عناوین مطالب:
خانه / آخرین اخبار / آری، ما متهمیم برادر
واکنش مدیرمسئول یول‌پرس به تخریب این رسانه و نویسندگان آن در رسانه‌های وابسته به مراکز قدرت

آری، ما متهمیم برادر

آری برادر ما هم متهمیم، چون همچون برخی ها سر در آخور صاحبان قدرت و زر نداریم، خاکمان را، مردممان را، زبانمان را، فرهنگمان را، ناموسمان را... بیش از هر چیزی دوست می داریم و حاضریم برای آن همچون حسن به تماشای اعدام برادر بپردازیم و بعد خود از چوبه دار آویزان شویم و همچون قدیر فریاد بزنیم یاشاسین وطن.

نوشتن در این کشور انگار جزء سخترین مشاغل است و سختر از آن نقد کردن. همیشه شنیده ایم که نقد کنید البته نقد سازنده، و باز شنیده ایم مرز نقد و تخریب نازکتر از یک تار مو هست، تار مویی که مرز نقد و تخریب را تعریف و تعیین می کند، صاحبان قدرتی هستند که مورد نقد قرار می گیرند، اگر خودشان نقد شوند تخریب کرده‌ایم و اگر جریان مقابل تخریب شود، نقد شده اند. بس مرز تخریب و نقد هیچ فرقی ندارد آنچه مهم است باید مطابق میل صاحبان زر و قدرت بنویسی، اگر غیر این نمایی تخریبگری، مزدوری و خائن به شهر و کشور و اعتقادت هستی.

بهرام جوادی- مدیر مسئول گروه رسانه‌ای یول و وکیل پایه یک دادگستری

عجب روزگاری است هم باید درد وطن را با خود یدک بکشی و هم اتهام خیانت را، اما بگذار متهم به خیانت باشیم تا خائن به خاک و ناموس و وطن.

بگذار صاحبان قدرت و زر بتازند و نعره بکشند و مظلومان را زیر پا له نمایند، اما این روزگاز پایانی خواهد داشت.

بگذار صاحبان قدرت و زر که در هر انتخاباتی لباسی نو بر تن می کنند امروز با لباس هویت‌گرایشان که فکر می کنند برازنده آنان است، خوش باشند.
اما اینها در ظاهر است، چراکه تاریخ و افکار عمومی مردم می دانند که این چه لباسی است که گرگها بر تن کرده اند.

دیروز هم وقتی ثقه الاسلام به دست و پای فرمانده روس افتاد تا بعد از سه روز حداقل جرعه آبی و تکه نانی به قدیر و حسن بدهند، قدیر و حسن ۱۶ و ۱۴ ساله دیگر نای صحبت کردن هم نداشتند و تنها جرمشان این بود که پدرشان آزادی خواه بود، پدرشان مدافع ناموس، خاک و وطن بود.

آری علی میسو چه می دانست که روزگاری خواهد آمد تا صاحبان قدرت و زر به خانه اش بریزند و دو فرزند نوجوانش را دستگیر کرده و ۳ روز مقابل آفتاب تشنه و گرسنه نگه داردند.

علی میسو چه می دانست که در عاشورای ۱۳۳۰، عاشورای ۶۱ تکرار خواهد شد، علی مسیو چه می دانست برادر را مقابل چشمان برادر اعدام خواهند کرد، علی چه می دانست فرزند ۱۴ ساله‌اش موقع جان دادن برادرش در پای چوب دار، همچون برگ بید خواهد لرزید و قدیرش فریاد خواهد زد زنده باد آزادی، زنده باد وطن.

آری برادر، علی میسیو نمی دانست، اما متهم بود از طرف صاحبان قدرت و زر. و به اتهام وی، خانواده اش محاکمه شد و فرزندان بی گناهش اعدام.
اما قدیرش با فریاد یاشاسین وطن، یاشاسین آزادلیق، خواب را از چشمان خفتگان ربود و آب را به لانه صاحبان قدرت زر روانه کرد، و آنان چه عاجزانه مجبور به ترک وطن شدند و مردم سرود آزادی سر دادند و فریاد یاشاسین وطن.

آری برادر ما هم متهمیم، چون همچون برخی ها سر در آخور صاحبان قدرت و زر نداریم، خاکمان را، مردممان را، زبانمان را، فرهنگمان را، ناموسمان را… بیش از هر چیزی دوست می داریم و حاضریم برای آن همچون حسن به تماشای اعدام برادر بپردازیم و بعد خود از چوبه دار آویزان شویم و همچون قدیر فریاد بزنیم یاشاسین وطن.

اتهام من و تو بسیار بزرگ است اتهام حب وطن، اتهام مزدور نبودن
و هر روز چون نقد می کنیم از این و آنان متهم می شویم به مزدوری آن و این…

اما بگذار متهم شویم که سر وطن به سلامت باد…

بهرام جوادی

۱۱/۳/۹۶

۱۴ دیدگاه‌ها

  1. حمید زنگان اوغلی

    وطن سیزه اوغول دیر
    ساغ اولون جناب جوادی و تمام عزیز دوستلار ♥

  2. این نشون میده راهتون درسته و برخی چشم دیدن این رو ندارن
    با آرزوی پیشرفت و موفقیت یول پرس

  3. یاشاسین وطن . یاشاسین اوزگورلوک.یاشاسین آزربایجان

  4. یاشاسین ایدینلیق
    یاشاسین ایدین لادان
    یاشاسین یول پرس

  5. اطمینان دارم اگر نظر سنجی شود کمتر از ۱۰ درصد مردم آذربایجان خواهان آموزش ترکی بجای قارسی هستند
    مردم آگاه شدند میدانند رمز پیشرفت جامعه نه زبان بلکه فرهنگ است
    همین مردم تبریز در مهاجرت به استرالیا و کانادا ترکی به فرزندانشان آموزش نمیدهند

    • اولا حرف از اموزش زبان تورکی به جای فارسی نیست بلکه صحبت از اموزش زبان مادری در کنار زبان فارسی است .دوما شما که دم از اگاهی میزنید برایمان فرهنگی که از ان دم می زنید را تعریف کنید تا ما هم اگاه شویم و از نااگاهی نجات پیدا کنیم. فرهنگ مجموعه ای از ارزشهای معنوی و مادی است و زبان و هنر و ادبیات یکی از ستونهای اصلی ان است اگر شما زبان و صدها محصول فکری و مادی و معنوی منبحث شده از ان را جزو فرهنگ محسوب نمی کنید پس در واقع فیلسوفی هستید که به تازگی تعریفی جدید از فرهنگ ارائه داده اید و باید به شما تبریک گفت.

    • در ضمن صحبت از یک حقوق جمعی و اتنیکی است و نه فردی که یک نفر در کانادا بخواهد زبان مادریش زا به فرزندش بیاموزاند یا نه اصل مساله را زیر سوال ببرد.

    • دوست عزیز همین فرهنگی که شما از آن دم می زنید یکی از اجزاء لاینکف آن زبان مادری، آداب ورسوم، باورها، تاریخ و ادبیات و فرهنگ فولکلوریک آن می باشد. مگر می شود شخصی بدون داشتن هویت ائتنیکی و غنای فرهنگ ملی ژست بافرهنگ بودن بگیرد؟ مگر می شود پیشرفت جامعه ای را بدون پایبندی به هویت و فرهنگ اتنیکی آن شروع کرد؟ شما نگاهی به کنوانسیون های استکهلم و ریو در امر توسعه پایدار و پیشبرد فرهنگ بیندازدید. شما نگاهی به اعلامیه جهانی حقوق بشر کنید. یا کنوانسیون حقوق اجتماعی و فرهنگی را ورق بزنید ببینید دیدگاه و بینش جامعه جهانی چقدر با موازین شما فاصله دارد.
      در ضمن تحصیل به زبان مادری نیازی به نظرسنجی ندارد. این امر یکی از حقوق بدیهی و ابتدایی هر ملتی است. مگر آقایان باستانگرا برای خرج ملیاردها تومان از بیت المال در فرهنگستان زبان فارسی و قالب کردن هزاران هزار واژه من دراوردی به بچه های ما در مدارس از ما نظر سنجی می کنند؟

    • اقای رستمی اولا فارسی است نه قارسی شما برو اول خودت زبان فارسی را خوب یاد بگیر بعد بیا اینجا بعد عرض کنم خدمتان در استرالیا برای اموزش زبان پارسی که شما نمی دانم چرا می گویید فارسی اصلش پارسی است پارس بله عرض می کردم خدمتان هفته ای ان طور که من شنیدم یه ساعت درس می دهند ان هم در قدیم امروزه کمتر کسی علاقه ای به یادگیری دارد و اگر هم علاقه داشته باشد اون قدر ایران را اباد کردن که خجالت می کشند بگوید ایرانی هستند ثانیا در کشور های خارجی که ایرانی هست اگر از اقوامتان بپرسید خواهند گفت که چون مثلا هم ترک است هم کرد و هم از سایر اقوام و هم افغان ها برای اینکه به یه نفر ظلم نشود زبان فارسی یاد می دهند چرا شما در مورد المان صحبت نمی کنید در المان چون تعداد ترک های ترکیه و قبرس زیاد است ترک های ایرانی علاقه ای به یاد گیری زبان پارسی ندارند و زبان ترکیه را یاد می گیرند و در اخر در استرالیا ترک ها بگویند به ما ترکی اذربایجانی یاد بدهید اونجا نمی گویند چرا در ایران به شما یاد نمی دهند با کدام کتاب های ترکی که در ایران است درسته زبان ما با زبان باکو یکی است ولی این ابرو ریزی است اگر ترک ها ی ایرانی در خارج بیایند بگویند به ما زبان مادری را درس نمی دهند از منابع باکویی استفاده کنید واقعا این ابروریزی است اگر یه ترک یا یه لر یا یه کرد برود و در یک کشور مثلا استرالیا زبان مادری اش را به او یاد ندادند و او رفت و به سفارت ایران در ان کشور اعتراض کرد و سفیر ما در ان کشور به مقام های استرالیایی گفت چرا به این شهروند ایرانی زبان مادری اش را یاد نمی دهید و زبان فارسی را یاد می دهید ان مقام استرالیایی می گوید از شما یاد گرفتیم شما خودتان بروید یاد بدهید و ما یاد بگیریم و اقای رستمی به خوب چیزی اشاره کردید می بینید چقدر غربی ها با شرف هستند در امریکا استرالیا کسانی که پدر یا مادرشان ایرانی است با وجود اینکه شهروند امریکایی هستند و در امریکا متولد شدن ولی زبان مادری اش را یاد می دهند خوب است حداقل این را خود شما می گویید اقای رستمی به خوب چیزی اشاره کردید افرین نظر سنجی قبول است نظر سنجی کنیم و در کنار این نظر سنجی در کل ایران در مورد این پیشنهاد من هم نظر سنجی کنیم اقا بیاییم به همه اقوام زبان مادرش را یاد بدهیم این اقوام می تواند بلوچ باشد کرد باشد لر باشد ترک باشد گیلکی باشد مازنی باشد عرب باشد فارس باشد لک باشد و کلا همه اقوام مثلا فرض کنید در مشهد فارسی در زنجان ترکی و اهواز عربی در سنندج کردی و به جای اینکه زبان یه قوم مثلا فارسی زبان رسمی دیگر قوم نباشد تا به قوم های دیگر ظلم نشود بیایید زبان رسمی را زبان انگلیسی یا المانی یا عربی کنیم من مطمئن هستم تمام والدین علاقه مند به زبان انگلیسی هستند حداقل زبان انگلیسی زبان تجاری علمی است و اینده فرزندشان تضمین است و در اخر چرا این قدر ناراحتید نترس به شما زبان ترکی یاد نخواهند داد و به گفته خود شما مردم اگاه شده اند و حقشان را می خواهند زبان مادری دیگر قدیم نیست امروزه با وجود تلگرام و اینترنت و ماهواره ها دیگر اگاهی مردم زیاد شده و زیادتر می شود یه زمانی زبان ترکی اگه در مناطق ترک نشین و زبان کردی در مناطق کردنشین و زبان های دیگر به همین منوال زبان رسمی شد در کنار زبان فارسی تعجب نکن

      • من با بخش هایی از فرمایش شما مخالفم
        ترکهایی که به آلمان مهاجرت کردند و یا همین ترکهای آذربایجان که به کانادا و استرالیا رفتند خواهان آموزش به زبان ترکی نیستند و در این رابطه اطلاعات شما غلط است اصولا” در آلمان آموزش به زبان آلمانی است
        ضمنا” برای تغییر زبان رسمی نیاز به رفراندم است

  6. یاشااااسین یول پرس ده کی چالیشانلار
    چوخ چوخ شرفلی اینسان سیز
    ساغولون کی وارسیز

  7. سیزین یولونوزدا داش آتانلار چوخ اولسالاردا، سیز بو یولو گئدین. یولو گئدین، یولو آچین، یولو ایشیقلادین. الله قوّت وئرسین.

  8. یاشاسین وطن یاشاسین آزربایجان یاشاسین یول پرس ، یاشاسین جناب جوادی بئی ، توپراق اؤغروندا اؤله ان وارسا اورا وئطن دیر ، عزیز یولداشلار ،بو آدام اوزو کوت دی بو ندان باش باشا قویمورون ایت هؤرر کئروان کئچئر ،یول پرس دن ده ایستیرئم ائیر اولسا بو آدامین سؤز لرین یایماسین باش آغریدان باشقا بیر سوزی دئماغا یوخودی یاشاسین توپراق یم .

  9. مدیریت نظرسنجی دست شماوهمسال شما ها باشد.بعیداست به اون ۱۰درصدی هم که گفتی برسد.
    همانندنظرسنجی فردوسی پور درمورد پرهوادارترین تیم ایران.
    که بنده حدود ۲۰۰ مسج باتلفن دوستانم که بادست خودم به تراکتوررای میدادم ارسال نمیشد.

    yaşasin AZERBAYCAN
    yaşasin TURK ELIM
    یوسف شاکر
    استان گیلان

    عزیزقارداشلار.یول پرسین خبرلریندن اجتماعی برنامه لریزده پایلاشین(اشتراک بگذارید)وبو سایتی تورک یولداشلاریزا تانیتدیرین..بوسایتین اوجالماسی.تورک سسینین اوجالماسیدی.
    تشککورلر.

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *